Fr. 80.00

Translationality - Essays in the Translational-Medical Humanities

English · Paperback / Softback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more

Informationen zum Autor Douglas Neil Robinson is a senior lecturer of criminal justice at Valdosta State University. He is a veteran of U.S.M.C. and retired 23-year law enforcement officer, having worked in state and local law enforcement and in local corrections. He holds a B.S. in criminology from Florida State University and M.S. in criminal justice from Valdosta State. Klappentext This book defines "translationality" by weaving a number of sub- and interdisciplinary interests through the medical humanities: medicine in literature, the translational history of medical literature, a medical (neuroscience) approach to literary translation and translational hermeneutics, and a humanities (phenomenological/performative) approach to translational medicine. It consists of three long essays: the first on the traditional medicine-in-literature side of the medical humanities, with a close look at a recent novel built around the Capgras delusion and other neurological misidentification disorders; the second beginning with the traditional history-of-medicine side of the medical humanities, but segueing into literary history, translation history, and translation theory; the third on the social neuroscience of translational hermeneutics. The conclusion links the discussion up with a humanistic (performative/phenomenological) take on translational medicine. Zusammenfassung This book weaves a number of sub- and interdisciplinary interests through Medical Humanities, and consists of three essays focusing on the traditional medicine-in-literature aspect, history-of-medicine aspect before moving into literary history, translation history and theory, and finally on the neuroscience of translational hermeneutics. Inhaltsverzeichnis Preface 0.1 Translationality 0.2 Medical humanities 0.3 Translational-medical humanities 0.4 Acknowledgments Essay 1 The medical humanities: the creation of the (un)real as fiction 1.1 Capgras fictions 1: The Echo Maker 1.2 Capgras fictions 2: simulacra in Baudrillard and humanistic applications 1.3 Capgras fictions 3: back to The Echo Maker 1.4 Conclusion: icosis Essay 2 The translational humanities of medicine: literary history as performed translationality 2.1 Translationality vs. cloning 2.2 Translations of medicine as/in literature 2.3 Rethinking translationality 2.4 Conclusion: icosis again Essay 3 The medical humanities of translation: the social neuroscience of hermeneutics 3.1 Neurocognitive translation studies 3.2 The social neuroscience of hermeneutics 3.3 Translation as foreignization, estrangement, and alienation 3.4 Chinese philosophy 3.5 The icosis/ecosis of hermeneutics Conclusion: the humanities of translational medicine: the performative phenomenology of (self)care ...

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.