Fr. 87.00

"Translatio" et Histoire des idées / "Translatio" and the History of Ideas - Idées, langue, déterminants. Tome 2 / Ideas, language, politics. Volume 2

Spanish, French, English · Hardback

Shipping usually within 2 to 3 weeks (title will be printed to order)

Description

Read more

Produit de la conférence " Translatio et Histoire des idées ", troisième du cycle Translatio , ce livre réunit des contributions reflétant l'actualisation des recherches sur la Translatio et son rôle dans la marche des idées. Nous y voyons diverses conceptualisations de l'image de l'Autre et de son univers, dues aux déterminants idéologiques et politiques du processus du transfert langagier. L'objectif des investigations est de mesurer les infléchissements induits par la Translatio , ce passage d'une culture à l'autre.
Les auteurs abordent aussi bien des cas qui autorisent à identifier certains motifs et éléments récurrents accompagnant le processus de la translatio . La récurrence de ces aspects permet de formuler certains principes et règles, concernant le transfert langagier.

This book, a product of the " Translatio and the History of Ideas" conference and the third volume in the Translatio cycle, brings together contributions reflecting the advances in research on the Translatio and its role in the march of ideas. We see various conceptualizations of the image of the Other and his universe, due to the ideological and political determinants of the language transfer process. The objective of the investigations is to measure the inflections induced by the Translatio , the passage from one culture to another.
The authors approach the cases that allow identification of certain patterns and recurring elements accompanying the process of the Translatio . The recurrence of these aspects makes it possible to formulate certain rules and principles concerning language transfer.

About the author










Anna Kuküka-Wojtasik, professeur ordinaire, est diplômée de l¿Université de Varsovie et de la Sorbonne Paris IV (Thèse d¿État). Médiéviste et spécialiste de la littérature des XVIe et XXe siècles, elle est auteur de plusieurs ouvrages dans ce domaine. Chef du projet international de recherche Translatio, focalisé sur l¿herméneutique de la traduction, elle dirigea les travaux du groupe des chercheurs de l¿Institut de Linguistique appliquée de l¿Université de Varsovie. La conférence Translatio et histoire des idées, troisième du cycle, appartient au vaste projet englobant plusieurs champs d¿investigation.
Anna Kuküka-Wojtasik, professor ordinarius, is a graduate of the University of Warsaw and of the University of Sorbonne Paris IV (Thèse d¿Etat). She is a medievalist, specialist in the sixteenth and twentieth century literature and author of several books in this area. She is the head of the international research project Translatio, which focuses on the hermeneutics of translation. The "Translatio and History of Ideas" Conference, third in the cycle, belongs to the vast project encompassing several fields of investigation.

Product details

Assisted by Anna Kuku¿ka-Wojtasik (Editor), Anna Kukulka-Wojtasik (Editor)
Publisher Peter Lang
 
Languages Spanish, French, English
Product format Hardback
Released 01.01.2019
 
EAN 9783631773277
ISBN 978-3-631-77327-7
No. of pages 292
Dimensions 152 mm x 214 mm x 24 mm
Weight 448 g
Subject Humanities, art, music > Linguistics and literary studies > Other languages / Other literatures

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.