Excerpt from Faust: A Tragedy
Pearance of the admirable version of the same poem by my accomplished friend, Sir Theodore Martin, with whose laurels, thus nobly earned, I was inclined to think it a sort of impertinence to interfere. But, as time went on, and, While I was employing my whole energies on laborious works in quite another sphere, I still continued to hear people, whose judg ment I could not altogether despise, praising and quoting my Faust; in which partial estimate they were no doubt confirmed by the approval of the late George Lewes, in his classical Life of Goethe, and of the Germans generally, who, from the close inter course I have always maintained with that people, are inclined to look on my doings in the field of their literature with a specially favourable eye. Under these circumstances, it was only natural for me to imagine that the condemnation I had passed on my first juvenile attempt in verse had perhaps been too severe; and that, after all, I owed it to myself, and to Goethe, and to the noble people with whom I had been from my youth so intimately con nected, to give my translation a thorough revisal, and to republish it in a form which might be as worthy of the ambition that such an attempt implied.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.