Fr. 15.50

Hadji Murat

Englisch · Taschenbuch

Versand in der Regel in 1 bis 3 Wochen (kurzfristig nicht lieferbar)

Beschreibung

Mehr lesen

Zusatztext "Hadji Murat is my personal touchstone for the sublime of prose fiction! to me the best story in the world.” —Harold Bloom “Excellent. . . . The duo has managed to convey the rather simple elegance of Tolstoy’s prose.” — The New Criterion   “Pevear and Volokhonsky’s new version is . . .  flexible individuated! immediate.” — The Nation “Well translated. As a lover of Tolstoy’s work! one couldn’t ask for more! and I can’t recommend it highly enough.” —André Alexis! The Globe and Mail (Toronto) Informationen zum Autor Count Leo Tolstoy (1828–1910) was born in central Russia. After serving in the Crimean War, he retired to his estate and devoted himself to writing, farming, and raising his large family. His novels and outspoken social polemics brought him world fame.   Richard Pevear has published translations of Alain, Yves Bonnefoy, Alberto Savinio, Pavel Florensky, and Henri Volohonsky, as well as two books of poetry. He has received fellowships or grants for translation from the National Endowment for the Arts, the Ingram Merrill Foundation, the Guggenheim Foundation, the National Endowment for the Humanities, and the French Ministry of Culture. Larissa Volokhonsky was born in Leningrad. She has translated works by the prominent Orthodox theologians Alexander Schmemann and John Meyendorff into Russian. Together, Pevear and Volokhonsky have translated Dead Souls and The Collected Tales by Nikolai Gogol, The Complete Short Novels of Chekhov , and The Brothers Karamazov, Crime and Punishment, Notes from Underground, Demons, The Idiot, and The Adolescent by Fyodor Dostoevsky. They were twice awarded the PEN Book-of-the-Month Club Translation Prize (for their version of Dostoevsky's The Brothers Karamazov and for Tolstoy's Anna Karenina ), and their translation of Dostoevsky's Demons was one of three nominees for the same prize. They are married and live in France. Klappentext Tolstoy's final work-a gripping novella about the struggle between the Muslim Chechens and their inept occupiers-is a powerful moral fable for our time. Inspired by a historical figure Tolstoy heard about while serving in the Caucasus, this story brings to life the famed warrior Hadji Murat, a Chechen rebel who has fought fiercely and courageously against the Russian empire. After a feud with his commander he defects to the Russians, only to find that he is now trusted by neither side. He is first welcomed but then imprisoned by the Russians under suspicion of being a spy, and when he hears news of his wife and son held captive by the Chechens, Murat risks all to try to save his family. In the award-winning Pevear and Volokhonsky translation, Hadji Murat is a thrilling and provocative portrait of a tragic figure that has lost none of its relevance. Hadji Murat   I was returning home through the fields. It was the very middle of summer. The meadows had been mowed, and they were just about to reap the rye.   There is a delightful assortment of flowers at that time of year: red, white, pink, fragrant, fluffy clover; impudent marguerites; milk-white “love-me-love-me-nots” with bright yellow centers and a fusty, spicy stink; yellow wild rape with its honey smell; tall-standing, tulip-shaped campanulas, lilac and white; creeping vetch; neat scabious, yellow, red, pink, and lilac; plantain with its faintly pink down and faintly perceptible, pleasant smell; cornflowers, bright blue in the sun and in youth, and pale blue and reddish in the evening and when old; and the tender, almond-scented, instantly wilting flowers of the bindweed.   I had gathered a big bouquet of various flowers and was walking home, when I noticed in a ditch, in full bloom, a wonderful crimson thistle of the kind which is known among us as a “Tartar” and is carefu...

Produktdetails

Autoren Richard Pevear, Leo Tolstoy, Leo Nikolayevich Tolstoy, Leo Pevear Tolstoy, Larissa Volokhonsky
Mitarbeit Richard Pevear (Übersetzung), Larissa Volokhonsky (Übersetzung)
Verlag Vintage USA
 
Sprache Englisch
Produktform Taschenbuch
Erschienen 02.10.2012
 
EAN 9780307951342
ISBN 978-0-307-95134-2
Seiten 144
Abmessung 134 mm x 201 mm x 10 mm
Serien Vintage Classics
Vintage Classics
Thema Belletristik > Erzählende Literatur

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.